日前,有20多个国家和地区的近300所知名院校参加的2005中国国际教育展,展会两天参展人数超过2万人,一扫留学人数连续两年下降的颓势。小语种国家在今年的教育展上特别明显,甚至盖过了一直以来英语国家的锋芒。无论是院校数量还是奖学金的种类,小语种国家都加快了争夺中国生源的速度,初步显示出留学的最新趋势。
为吸引中国学生放弃英语国家,很多小语种国家特别设定了宽松的留学环境。例如希腊,学生不需要语言成绩,如果成绩未达到学校规定要求,可先进入预科班学习英语课程,学校同时给来自非英语国家的学生提供了良好的语言环境,确保学生完成学习。
业内人士分析,德国、法国、希腊、西班牙、挪威、荷兰等非英语国家增多,表现了欧洲留学的升温。来自有关部门的统计,今年1到3月份,留学小语种国家的人数比去年翻了一番。但语言问题一直是中国学生留学欧洲的瓶颈,欧洲国家已开始从语言入手,希望保持欧洲留学势头。低门槛的欧洲国家已逐渐成为学子关注的焦点。
目前,英语之外的小语种成为培训市场的最新增长点。除了部分学生希望通过除英语外的另外一种语言体现实力外,众多的跨国公司在中国落户,国内小语种人才紧缺,也是小语种国家火爆的一个重要因素。据分析,小语种国家留学人数的剧增与其就业吃香密切相关。
百年之后,奥运会又回到了发源地希腊雅典。但当奥运会即将开幕之际,希腊语翻译却实在难找。从北京某大型翻译公司了解到,他们公司有很多不同语种翻译人员,相比之下希腊语翻译人员奇少,只有一名大学希腊语教师兼职。该公司是北京一家大型的翻译公司,居然只有一名做兼职希腊语翻译员,而且,同样一篇1000字文章翻译,英语只需要180元,法语、俄语需200元,惟独希腊语在600元之高的价位。因希腊语翻译人少,所以翻译希腊语价格比其他语种相对要高些。尽管现在学习和掌握外语的途径很多,但目前国内仅有可数的三所大学开办希腊语专业。上海外国语大学校办负责人接受记者采访时说,该校希腊语的任教老师也只有3名,希腊语专业考生4年招收一次,每次招生不超过20人。平均下来,上外每年只向社会输送四五名希腊语人才,而且,很多学生毕业后不从事翻译工作。可见目前国内小语种人才的紧缺。前不久,泰国领导人来华访问,我国领导人接见来宾时担任翻译的年轻姑娘,就是北外泰国语专业96级即2000年的毕业生。在首都北京,经常有重大的外事活动、体育赛事,如举办世界妇女大会、世界大学生运动会等。每当此时,北大、北外等校的西班牙语、希腊语、法语等专业的学生便全体出动当志愿者,并被主办单位全部分配给来华的外国官员、重要人士当翻译,经受外事纪律、语言翻译能力的锻炼。而更多其他专业的大学生志愿者,尽管英语、日语成绩甚好,也只是在基层做—般事务性工作。
中国国际艺术节近年越办越红火,来自世界各地的演出团体也越来越多。2003年就有埃及、朝鲜、希腊、意大利、阿根廷等国家派出表演团体前来参加。于是,找到合适的翻译就成为艺术节主办方的头等大事。在招募到的40名语言翻译中,只有2人会阿拉伯语,2人会俄语,泰国语、意大利语、希腊语、葡萄牙语等小语种人才竟没找到。艺术节小语种志愿者稀缺的遗憾,再一次提醒了筹办北京奥运会、上海世博会的人们:培养小语种人才的紧迫性!
由于小语种专业的师资也属紧缺人才,没有条件的高校是不可能象开设计算机专业、金融专业、法律专业等那样“分割蛋糕”一样开设小语种专业的,这就为小语种学生的“供小于求”提供了客观条件。每年当其他专业的毕业生为找不到工作发愁时,广西民族学院的泰国语、越南语、老挝语、柬埔寨语的毕业生却在为选择哪一个单位发愁,摆在面前的大都是一些军区、外事、高校、旅游等令人艳羡的好单位,其中还有—部分是来自京津沪的要害部门的。于是乎,每年都有许多单位“落选”,它们便将主意打到了低年级学生身上:对自己相中的学生许以优厚条件,先行签订协议,待毕业后立即到本单位就职。小语种由此成了罕见的“订单学业”。随着边贸的兴起,一些商人还主动上门“求师”,小语种学生轻轻松松就当起了小家教,生活在舌头的一伸一卷中变得滋润起来。广东外语外贸大学大三学生小李,前段时间陪同一秘鲁商人辗转汕头、上海、义务当随身翻译,日进70美金,短短20天就赚了万多元。这个收费还不算高,上海外国语大学翻译总公司小语种“随身翻译”一天至少收入民币1000元。如果说小语种专业学生是打工“贵族”的话,那么一些大语种特别是英语专业的翻译相对来说就只能算“民工”了。据悉,一般英译中笔译每千字收费仅80元,低的甚至只有50元。
小语种国家留学已经逐渐成为语言学习的亮点。小语种国家的留学归国人员也将会越来越吃香
|