【黍离原文及翻译】《黍离》是《诗经·王风》中的一篇,是一首抒发忧国忧民情感的诗作。全诗通过描写荒凉的田地和生长的黍子,表达了诗人对国家衰败、人民苦难的深切同情与悲愤之情。
一、原文
> 彼黍离离,彼稷之苗。
> 行迈靡靡,中心摇摇。
> 知我者,谓我心忧;
> 不知我者,谓我何求。
> 悠悠苍天,此何人哉?
> 彼黍离离,彼稷之穗。
> 行迈靡靡,中心如醉。
> 知我者,谓我心忧;
> 不知我者,谓我何求。
> 悠悠苍天,此何人哉?
> 彼黍离离,彼稷之实。
> 行迈靡靡,中心如噎。
> 知我者,谓我心忧;
> 不知我者,谓我何求。
> 悠悠苍天,此何人哉?
二、翻译
原文 | 翻译 |
彼黍离离,彼稷之苗。 | 那些黍子茂盛生长,那些高粱刚刚发芽。 |
行迈靡靡,中心摇摇。 | 我缓步前行,内心忧愁不安。 |
知我者,谓我心忧; | 理解我的人,知道我在忧愁; |
不知我者,谓我何求。 | 不了解我的人,说我想要什么。 |
悠悠苍天,此何人哉? | 高远的苍天啊,这是怎样的人呢? |
彼黍离离,彼稷之穗。 | 那些黍子依然茂盛,那些高粱已经结穗。 |
行迈靡靡,中心如醉。 | 我缓缓行走,内心如同喝醉一般。 |
知我者,谓我心忧; | 理解我的人,知道我在忧愁; |
不知我者,谓我何求。 | 不了解我的人,说我想要什么。 |
悠悠苍天,此何人哉? | 高远的苍天啊,这是怎样的人呢? |
彼黍离离,彼稷之实。 | 那些黍子依旧茂盛,那些高粱已经结出果实。 |
行迈靡靡,中心如噎。 | 我缓缓行走,内心仿佛被哽住一样。 |
知我者,谓我心忧; | 理解我的人,知道我在忧愁; |
不知我者,谓我何求。 | 不了解我的人,说我想要什么。 |
悠悠苍天,此何人哉? | 高远的苍天啊,这是怎样的人呢? |
三、总结
《黍离》以“黍”、“稷”等农作物为意象,描绘了战乱后田园荒芜的景象,抒发了诗人对国家命运的忧虑和对百姓疾苦的同情。诗中反复出现的“知我者,谓我心忧”表达了一种孤独与无奈的情绪,而“悠悠苍天,此何人哉?”则是一种对现实的质问与对理想的呼唤。
这首诗语言朴素,情感深沉,是中国古代诗歌中极具代表性的作品之一,至今仍具有强烈的感染力与思想价值。