【意大利国歌歌词】意大利国歌,原名为《Fratelli d'Italia》(意为“意大利兄弟”),是意大利统一运动期间创作的一首爱国歌曲。它由意大利诗人米歇尔·莱奥帕尔迪(Goffredo Mameli)于1847年创作,后来被选为意大利王国的国歌,并在1946年意大利共和国成立后继续沿用。
一、总结
《意大利国歌歌词》是一首具有强烈民族主义色彩的歌曲,表达了对祖国统一和自由的渴望。歌词以简洁有力的语言,激励人们团结一致,为国家奋斗。虽然国歌的旋律简单,但其情感深厚,至今仍是意大利人民自豪与团结的象征。
二、歌词内容表格
| 段落 | 原文(意大利语) | 中文翻译 |
| 第一段 | Fratelli d'Italia, Siam pronti a morire, Per la libertà! Siamo i figli del bel paese Ch'è lontano dal mare, Ma si vede il sole Ch'è nel cuore di noi. | 意大利兄弟们, 我们已准备好牺牲, 为了自由! 我们是美丽国度的儿女, 虽远离大海, 但阳光却在我们心中闪耀。 |
| 第二段 | Si sente nell'aria Il vento che passa, È l'eco del grido Dei nostri padri. La terra è bella Ma non è libera, Ecco perché noi Combattiamo e moriamo. | 你能在空气中感受到 那经过的风声, 那是我们祖先的呐喊。 这片土地很美, 但它并不自由, 这就是我们 战斗并牺牲的原因。 |
| 第三段 | L'Italia chiamami, Io son pronto a partire, Per far l'ultimo sforzo. Se il sangue scorre, Io lo verserò, Perché io sono un italiano. | 意大利呼唤我, 我已准备好出发, 为了最后一搏。 如果鲜血流淌, 我会倾注它, 因为我是一个意大利人。 |
| 第四段 | Sì, l'Italia è nata, Con la forza del popolo, Con la volontà del cuore. Oh! Viva l'Italia, Viva il Re d'Italia! Oh! Viva l'Italia, Viva l'Italia! | 是的,意大利诞生了, 凭借人民的力量, 凭借内心的意志。 哦!意大利万岁, 意大利国王万岁! 哦!意大利万岁, 意大利万岁! |
三、结语
《意大利国歌歌词》不仅是国家的象征,更是历史与文化的缩影。它承载着一个民族对自由、统一和尊严的追求。无论是在国家庆典还是体育赛事中,这首歌曲都能唤起人们的爱国情怀,成为连接过去与现在的桥梁。


