首页 > 精选知识 >

start to do 和start doing的区别

2025-07-23 08:53:30

问题描述:

start to do 和start doing的区别,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-07-23 08:53:30

start to do 和start doing的区别】在英语学习中,"start to do" 和 "start doing" 是两个常见的表达方式,它们都表示“开始做某事”,但在用法和语境上有一些细微的差别。了解这些差异有助于更准确地使用这两个短语。

一、说明

1. start to do

- 强调“开始”这个动作本身,通常用于描述一个全新的行为或状态的开始。

- 更常用于正式或书面语中。

- 后面接动词原形(to do)。

2. start doing

- 强调“开始做某事”的过程或持续的动作,语气更自然、口语化。

- 常用于日常交流中,表示正在从事某项活动。

- 后面接动名词(doing)。

虽然两者在很多情况下可以互换,但根据语境的不同,选择合适的表达方式会让语言更加地道。

二、对比表格

项目 start to do start doing
结构 start + to do start + doing
用法 强调“开始”的动作,多用于正式或书面语 强调“开始做某事”的过程,多用于口语或日常交流
动词形式 动词原形(do) 动名词(doing)
例句 I started to learn English last year. I started doing my homework after dinner.
语气 较为正式 较为自然、口语化
是否强调过程 稍微弱一些 更加明显

三、常见用法示例

- start to do

- She started to run when she saw the dog.

- They started to discuss the problem in the meeting.

- start doing

- He started doing his job at 8 a.m. every day.

- We started talking about our plans for the weekend.

四、小结

总的来说,"start to do" 和 "start doing" 在大多数情况下可以互换使用,但根据语境和语气的不同,选择合适的表达方式会更符合英语母语者的习惯。如果你希望表达一种更为自然、贴近日常生活的语气,可以选择 "start doing";如果是在正式场合或书面表达中,"start to do" 则更为恰当。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。