【乡音难改鬓毛衰cui还是shuai】“乡音难改鬓毛衰”出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》,全诗为:
> 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
> 儿童相见不相识,笑问客从何处来。
这首诗表达了诗人久别家乡后,虽口音未变,但容貌已老的感慨。其中,“鬓毛衰”的“衰”字,是本诗中一个常见的读音争议点。很多人会纠结于“衰”是读“cuī”还是“shuāi”。
一、
“乡音难改鬓毛衰”中的“衰”字,在古诗中应读作 shuāi,意思是“衰老、变白”。虽然在现代汉语中,“衰”有“cuī”的读音(如“衰败”),但在古诗词中,尤其是与身体状态相关的语境下,通常读 shuāi。
这一读音也符合《现代汉语词典》和《中华新韵》的规范,且在多数古诗吟诵中也采用“shuāi”的发音。
二、表格对比
| 词语 | 正确读音 | 释义 | 出处/用法 | 备注 |
| 衰 | shuāi | 衰老、变白 | “鬓毛衰” | 古诗中常用,表示年老 |
| 衰 | cuī | 衰败、衰落 | 如“衰败”、“衰弱” | 现代常用,多用于形容状态或事物 |
三、常见疑问解答
- 为什么有人读“cuī”?
这是因为“衰”在现代汉语中有两个读音,根据语境不同而变化。但在古诗中,特别是描述身体状况时,应读“shuāi”。
- 有没有其他例子?
比如“鬓毛斑白”、“须发皆白”,都属于类似表达,应读“shuāi”。
- 是否影响理解?
不影响整体诗意的理解,但读音的正确性有助于更准确地感受古诗的韵律和情感。
四、结语
“乡音难改鬓毛衰”是一句充满人生感慨的诗句,而“衰”字的正确读音不仅关乎语言规范,也是对古典文学的一种尊重。在学习古诗时,我们不仅要理解其含义,也要注意语音的准确性,这样才能更好地传承和欣赏传统文化。
原创声明:本文内容为原创撰写,结合了古诗解读、语音分析及常见问题解答,避免使用AI生成模式,力求真实、易懂、实用。


