【乘船文言文翻译及原文】《乘船》是一篇短小精悍的文言文,出自《世说新语·德行》,讲述了一个人在危难中坚守诚信、不贪图利益的故事。这篇文章语言简练,寓意深刻,常被用于教育人们做人要讲诚信、守本分。
一、文章总结
《乘船》通过一个具体的生活场景,展现了主人公在面对生死关头时,依然坚持道义和诚信的精神。故事虽短,但发人深省,体现了古代士人对“信”字的重视。文章不仅具有文学价值,也蕴含着深刻的道德启示。
二、原文与翻译对照表
文言文原文 | 白话翻译 |
华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。 | 华歆和王朗一起乘船躲避战乱,有一个人想搭他们的船,华歆一开始感到为难。 |
朗曰:“幸尚宽,何不许?” | 王朗说:“船还宽敞,为什么不答应他呢?” |
歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?” | 华歆说:“我之所以犹豫,正是因为这个原因。既然已经接受了他托付,怎么能因为情况紧急就抛弃他呢?” |
朗于是愈益敬之。 | 王朗从此更加敬重华歆。 |
三、内容解析
《乘船》虽然篇幅不长,但人物形象鲜明,情节紧凑。华歆的言行体现了“信”的重要性,而王朗的态度则反映出人性中的自私与妥协。通过对比,文章突出了华歆的高尚品德,也揭示了“信”在人际关系和社会交往中的核心地位。
此篇文章常被用来作为德育教材,强调人在危难之时更应坚守道义,不因一时之利而背信弃义。
四、结语
《乘船》是文言文中一篇极具教育意义的作品,它以简短的语言传达了深刻的道理。通过学习这篇文言文,我们不仅能提高文言阅读能力,还能从中汲取做人做事的道理,培养诚信、责任感和担当精神。