【古道西风瘦马的原文及翻译】一、
“古道西风瘦马”出自元代著名散曲家马致远的《天净沙·秋思》。这句诗虽短,却以极简的语言描绘出一幅苍凉萧瑟的秋日景象,传达出游子漂泊、孤寂无依的情感。
全曲以“枯藤老树昏鸦”开篇,层层递进,最后以“古道西风瘦马”收尾,形成一个完整的意境画面。其中,“古道”象征着岁月的沧桑与历史的沉淀;“西风”代表秋意的凛冽与旅途的艰辛;“瘦马”则暗示了行旅的疲惫与生活的困顿。
通过这一句,作者不仅表达了对自然景色的描绘,更深层次地抒发了内心的孤独与对故乡的思念。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 枯藤老树昏鸦 | 干枯的藤蔓缠绕着古老的树木,黄昏时分乌鸦在枝头啼叫 |
| 小桥流水人家 | 小桥下溪水潺潺,远处是炊烟袅袅的人家 |
| 古道西风瘦马 | 荒凉的古道上,秋风萧瑟,一匹瘦弱的马缓缓前行 |
| 断肠人在天涯 | 那个心碎的人,正漂泊在遥远的他乡 |
三、结语
“古道西风瘦马”作为《天净沙·秋思》中的经典句子,以其简洁而富有画面感的语言,成为中国古典文学中极具代表性的意象之一。它不仅是对自然景象的描绘,更是对人生境遇的深刻写照。无论是古代还是现代,这种情感共鸣依然能引起读者的强烈共鸣。
如需进一步探讨《天净沙·秋思》的艺术特色或相关背景,欢迎继续提问。


