【游白水书付过翻译】一、
《游白水书付过》是宋代文学家苏轼的一篇散文,记录了他在游览白水山时的所见所感。文章语言简练,意境深远,展现了作者对自然景色的热爱与对人生哲理的思考。
本文通过对原文的翻译与解析,帮助读者更好地理解文章的内容和思想内涵。文章不仅描述了白水山的自然风光,还表达了作者在旅途中的心境变化,体现了他豁达乐观的人生态度。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 游白水书付过 | 游览白水山并写下这篇文章赠予他人 |
| 元丰六年十月十二日,夜,与子由书 | 元丰六年十月十二日夜晚,写信给弟弟苏辙 |
| 密州出猎 | 在密州打猎 |
| 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍 | 我虽年老,暂且大发少年豪情,左手牵着黄狗,右手举着苍鹰 |
| 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼 | 将拉满雕花的弓像圆月一样,向西方望去,射向天狼星(象征敌军) |
| 但愿人长久,千里共婵娟 | 只希望人们平安长久,即使相隔千里也能共享明月 |
| 余尝寓居惠州嘉祐寺,纵步松风亭下 | 我曾经居住在惠州的嘉祐寺,漫步于松风亭下 |
| 足力疲乏,意欲就树而息 | 脚力疲惫,想要靠着树休息 |
| 忽见一童子,自林中出,曰:“公知此亭之名乎?” | 忽然看见一个小孩从林中出来,说:“您知道这亭子的名字吗?” |
| 曰:“吾闻此亭曰‘松风’。” | 回答说:“我听说这亭子叫‘松风’。” |
| 乃笑曰:“此君亦能解吾意也。” | 于是笑着说:“这位先生也能理解我的心意。” |
三、文章赏析
《游白水书付过》虽短小精悍,却蕴含深厚的情感与哲思。苏轼以细腻的笔触描绘了自然景色,同时也借景抒情,表达了自己的心境与人生感悟。文章语言质朴,情感真挚,展现了苏轼豁达洒脱的性格。
通过这篇短文,我们可以感受到作者对自然的热爱,以及他对生活的积极态度。无论身处何地,都能在平凡中发现美好,在困境中保持乐观。
四、结语
《游白水书付过》是一篇值得细细品味的散文,它不仅记录了一次简单的旅行,更传达了作者对生活、自然和人生的深刻思考。无论是对于文学爱好者,还是普通读者,都能从中获得启发与感动。


