首页 > 精选问答 >

河中石兽简略翻译

2025-11-22 07:06:01

问题描述:

河中石兽简略翻译,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-11-22 07:06:01

河中石兽简略翻译】《河中石兽》是清代学者纪昀所著《阅微草堂笔记》中的一则寓言故事,通过讲述一位老河兵对石兽沉落位置的准确判断,揭示了事物发展变化的规律,强调实践与经验的重要性。以下是对该文的简略翻译与总结。

一、原文简略翻译

原文:

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之,笑曰:“尔辈不能究物理,是非木柿,岂能为暴涨携之去?湮于沙上,渐沉渐深耳。”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石之性坚而重,沙之性松而浮,水激之不为动,故坎穴渐深,激于石之逆流处,水反激之力,必于石下迎水处凿石为穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎中。如是再啮,石又渐激,遂相击,转转不已,终移于上流。”

众人乃悟,果得于数里外。

二、与分析

项目 内容说明
作者 纪昀(清代学者)
出处 《阅微草堂笔记》
主题思想 强调实践和经验的重要性,反对空谈理论。
人物角色 僧人、讲学家、老河兵
情节概述 寺庙山门倒塌,石兽沉入河中,僧人寻找未果;讲学家认为石兽被冲走,老河兵指出应向上游找。
关键观点 老河兵根据经验判断石兽会因水流冲击逐渐被推至上游。
寓意 实践出真知,不要轻信书本或表面现象,要结合实际进行分析。

三、总结

《河中石兽》虽然篇幅不长,但语言精炼,寓意深刻。它不仅是一则生动的故事,更是一则富有哲理的寓言。通过不同人物的判断,展示了“经验”与“理论”的差异,提醒人们在面对问题时,要注重实地观察与实践经验,而非仅凭想象或书本知识做出结论。

这篇文章至今仍具有现实意义,尤其在教育、科研等领域,提醒我们重视实践与探索精神。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。