首页 > 精选知识 >

渔家傲原文及翻译注释

2025-11-25 01:21:45

问题描述:

渔家傲原文及翻译注释,快截止了,麻烦给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-11-25 01:21:45

渔家傲原文及翻译注释】《渔家傲》是宋代词人范仲淹创作的一首著名词作,全词以边塞风光为背景,抒发了将士们戍边守土的豪情与思乡之情。下面将对《渔家傲》的原文、译文以及相关注释进行总结,并通过表格形式清晰呈现。

一、原文

> 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

> 四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

> 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

> 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

二、翻译

- 塞下秋来风景异:边塞的秋天景色与中原大不相同。

- 衡阳雁去无留意:大雁南飞,毫无留恋之意。

- 四面边声连角起:四周响起战鼓和号角的声音。

- 千嶂里,长烟落日孤城闭:在重重山峦之间,夕阳下炊烟袅袅,一座孤城紧闭。

- 浊酒一杯家万里:喝一杯浑浊的酒,思念远在万里之外的家乡。

- 燕然未勒归无计:功业未立,无法回去。

- 羌管悠悠霜满地:羌笛声悠扬,寒霜铺满大地。

- 人不寐,将军白发征夫泪:人们难以入眠,将军白发,士兵流泪。

三、注释

词语 注释
塞下 边塞之下,指西北边疆地区。
衡阳雁去 古时有“雁南飞,至衡阳而止”的说法,此处借指北方边塞的荒凉。
边声 指边地的风声、马嘶、号角等声音。
千嶂 山峦重叠。
长烟 指烽火台升起的烟。
燕然未勒 指功业未建,未能刻石记功。典出《后汉书·窦宪传》。
羌管 一种乐器,多用于边塞。
征夫 征人,指戍边的士兵。

四、

《渔家傲》以边塞为背景,描绘了秋季边地的苍凉景象,表达了戍边将士的艰苦生活与思乡之情。全词情感沉郁,语言凝练,具有强烈的现实主义色彩。范仲淹通过此词不仅展现了边塞风光的独特,也反映了当时将士们的内心世界,具有较高的艺术价值和历史意义。

五、表格汇总

内容类型 内容
作品名称 渔家傲
作者 范仲淹(北宋)
体裁
创作背景 宋代边塞战争时期,反映戍边将士的生活与情感
主题思想 表达边塞将士的思乡之情与报国情怀
语言风格 凝练、沉郁、富有画面感
代表句 “浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计”
艺术特色 景中含情,情景交融,情感真挚

通过以上整理,我们可以更全面地理解《渔家傲》这首词的内容与内涵,感受其独特的艺术魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。