【渔家傲原文及翻译注释】《渔家傲》是宋代词人范仲淹创作的一首著名词作,全词以边塞风光为背景,抒发了将士们戍边守土的豪情与思乡之情。下面将对《渔家傲》的原文、译文以及相关注释进行总结,并通过表格形式清晰呈现。
一、原文
> 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
> 四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。
> 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
> 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。
二、翻译
- 塞下秋来风景异:边塞的秋天景色与中原大不相同。
- 衡阳雁去无留意:大雁南飞,毫无留恋之意。
- 四面边声连角起:四周响起战鼓和号角的声音。
- 千嶂里,长烟落日孤城闭:在重重山峦之间,夕阳下炊烟袅袅,一座孤城紧闭。
- 浊酒一杯家万里:喝一杯浑浊的酒,思念远在万里之外的家乡。
- 燕然未勒归无计:功业未立,无法回去。
- 羌管悠悠霜满地:羌笛声悠扬,寒霜铺满大地。
- 人不寐,将军白发征夫泪:人们难以入眠,将军白发,士兵流泪。
三、注释
| 词语 | 注释 |
| 塞下 | 边塞之下,指西北边疆地区。 |
| 衡阳雁去 | 古时有“雁南飞,至衡阳而止”的说法,此处借指北方边塞的荒凉。 |
| 边声 | 指边地的风声、马嘶、号角等声音。 |
| 千嶂 | 山峦重叠。 |
| 长烟 | 指烽火台升起的烟。 |
| 燕然未勒 | 指功业未建,未能刻石记功。典出《后汉书·窦宪传》。 |
| 羌管 | 一种乐器,多用于边塞。 |
| 征夫 | 征人,指戍边的士兵。 |
四、
《渔家傲》以边塞为背景,描绘了秋季边地的苍凉景象,表达了戍边将士的艰苦生活与思乡之情。全词情感沉郁,语言凝练,具有强烈的现实主义色彩。范仲淹通过此词不仅展现了边塞风光的独特,也反映了当时将士们的内心世界,具有较高的艺术价值和历史意义。
五、表格汇总
| 内容类型 | 内容 |
| 作品名称 | 渔家傲 |
| 作者 | 范仲淹(北宋) |
| 体裁 | 词 |
| 创作背景 | 宋代边塞战争时期,反映戍边将士的生活与情感 |
| 主题思想 | 表达边塞将士的思乡之情与报国情怀 |
| 语言风格 | 凝练、沉郁、富有画面感 |
| 代表句 | “浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计” |
| 艺术特色 | 景中含情,情景交融,情感真挚 |
通过以上整理,我们可以更全面地理解《渔家傲》这首词的内容与内涵,感受其独特的艺术魅力。


