首页 > 生活百科 >

子规 顾况 求翻译!!

2025-07-25 14:14:21

问题描述:

子规 顾况 求翻译!!,求路过的大神留个言,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-25 14:14:21

子规 顾况 求翻译!!】一、

《子规》是唐代诗人顾况所作的一首五言绝句,诗中借“子规”这一意象表达对故乡的思念和旅途中的孤寂之情。子规鸟,又称杜鹃,常在春末夏初啼叫,其声音凄凉,象征着离别与哀愁。

顾况的这首诗语言简练,意境深远,通过描绘子规的啼声和自然景象,传达出诗人内心的情感波动。以下是对该诗的逐句翻译与解析,帮助读者更好地理解其内容与情感。

二、诗歌原文及翻译

原文 翻译 解析
子规啼血久,不及泪痕新。 子规的啼叫仿佛流血,却比不上眼泪的新鲜。 表达诗人内心的悲伤,子规的叫声虽悲,但不如自己泪水更真实、更痛心。
谁遣无根树,年年不寄人。 是谁让这没有根的树,年年都不寄予人? 用“无根树”比喻漂泊不定的人生,表达对归属感的渴望。

三、整体赏析

顾况的《子规》虽然篇幅短小,但情感真挚,意境深远。诗中通过“子规”这一传统意象,寄托了诗人对故乡的思念和对人生漂泊的感慨。全诗语言凝练,富有画面感,读来令人动容。

此外,诗中“无根树”的比喻也极具象征意义,表达了诗人对稳定生活的向往与现实的无奈。整首诗情感深沉,具有较强的感染力。

四、结语

《子规》是顾况作品中较为典型的一首,体现了唐诗中常见的思乡主题与人生感悟。通过对这首诗的翻译与分析,我们可以更深入地理解顾况的创作思想和艺术风格。

如果你对古诗感兴趣,不妨多读几首顾况的作品,感受他笔下的情感世界与诗意之美。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。