【很高兴收到你的来信用英语怎么说】在日常交流或正式场合中,表达“很高兴收到你的来信”是常见的礼貌用语。英语中有多种表达方式,可以根据语气的正式程度和使用场景进行选择。以下是一些常见且自然的说法,并附上中文翻译与适用情境,帮助你更好地理解和运用这些表达。
表格展示:
| 英文表达 | 中文翻译 | 适用情境 |
| It's nice to hear from you. | 很高兴收到你的消息。 | 非常常见,适用于朋友、同事等日常交流。 |
| I'm glad to receive your letter. | 我很高兴收到你的来信。 | 更加正式,适合书面交流或正式场合。 |
| Thank you for your letter. | 感谢你的来信。 | 简洁礼貌,常用于回复信件。 |
| I was happy to get your message. | 我很高兴收到你的信息。 | 强调“收到信息”的喜悦,适用于邮件、短信等。 |
| It’s a pleasure to receive your letter. | 收到你的来信真是一种享受。 | 更加优雅,适合正式或书面沟通。 |
| I’m really happy to have heard from you. | 我真的非常高兴收到你的消息。 | 表达更强烈的情感,适合亲密关系或重要联系人。 |
小贴士:
- “letter” 一般指纸质信件,而 “message” 可以是电子邮件、短信等。
- 在非正式场合中,“It's nice to hear from you.” 是最常用、最自然的说法。
- 如果你想让语气更亲切,可以加上 “I hope you're doing well!”(希望你一切安好!)作为补充。
通过合理选择不同的表达方式,你可以更准确地传达自己的情感,同时提升语言的自然度和地道性。


