首页 > 生活百科 >

鹊桥仙原文_翻译及赏析

2025-06-03 04:52:11

问题描述:

鹊桥仙原文_翻译及赏析,快急哭了,求给个正确方向!

最佳答案

推荐答案

2025-06-03 04:52:11

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

——秦观

【译文】

纤薄的云彩在天空中变幻多端,流星传递着离人之间的愁怨,牛郎织女悄然渡过银河。在秋风白露之中短暂相会,就胜过了人间无数个平淡的日子。

温柔的情感如同流水般绵绵不绝,美好的时光犹如梦境般稍纵即逝,怎忍心回头看那返回的路呢?只要彼此的爱情能够长久,又何必在意是否天天厮守在一起呢?

【赏析】

这首词是北宋词人秦观所作,以七夕节为背景,描绘了牛郎织女的故事。上阕着重描写七夕夜空景象以及牛郎织女相会的情景,通过“纤云”、“飞星”等意象营造出一种梦幻般的氛围。“金风玉露”不仅点明了季节,更赋予了两人相逢时刻一种高洁而珍贵的意义。下阕则进一步深化主题,将焦点放在人物内心情感上。“柔情似水”形象地表现了两人之间深厚的感情,“忍顾鹊桥归路”则突出了相聚时刻的珍贵与短暂。最后两句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,道出了爱情的本质——真正的感情不在于形式上的朝夕相伴,而在于心灵深处的契合与长久的坚守。这一思想超越了传统观念中的世俗束缚,在当时具有一定的进步意义。

此词语言优美凝练,意境深远,通过对自然景象和人物心理的细腻刻画,展现了作者对理想爱情的向往与追求。同时,它也蕴含着深刻的人生哲理,启发人们思考什么是真正的幸福与永恒的价值所在。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。