首页 > 生活经验 >

诸葛亮诫子书原文注释及翻译

2025-09-03 16:55:12

问题描述:

诸葛亮诫子书原文注释及翻译,求路过的大神留个言,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-03 16:55:12

诸葛亮诫子书原文注释及翻译】《诸葛亮诫子书》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给其子诸葛瞻的一篇家书,全文短小精炼,语言朴实,寓意深远,表达了诸葛亮对儿子的殷切期望和人生哲理。以下为《诸葛亮诫子书》的原文、注释及翻译,并以总结加表格的形式呈现。

一、原文

夫君子之行,静以修身,俭以养德。

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。

淫慢则不能励精,险躁则不能治性。

年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

二、注释

原文 注释
夫君子之行 君子的行为准则
静以修身 内心安静才能修养自身
俭以养德 节俭可以培养品德
非淡泊无以明志 没有淡泊名利的心境,就无法明确志向
非宁静无以致远 没有内心的宁静,就无法达到远大的目标
夫学须静也 学习需要内心安静
才须学也 才能需要通过学习来培养
非学无以广才 不学习就无法增长才干
非志无以成学 没有志向就无法完成学业
淫慢则不能励精 放纵懒散就不能振奋精神
险躁则不能治性 急躁不安就不能修养性情
年与时驰 年华随时间流逝
意与日去 志向随日子消磨
遂成枯落 最终像枯叶一样凋零
多不接世 很难有所作为
悲守穷庐 只能悲哀地守着破屋
将复何及 到那时再后悔也来不及了

三、翻译

君子的行为准则,是以宁静来修养自身,以节俭来培养品德。

没有淡泊名利的心境,就无法明确志向;没有内心的宁静,就无法实现远大的目标。

学习需要内心安静,才能增长才干;没有学习,就无法拓展才能;没有志向,就无法完成学业。

放纵懒散就不能振奋精神,急躁不安就不能修养性情。

年华随着时光流逝,志向也随着时间而消磨,最终只能像枯叶一样凋零,大多难以有所作为,只能悲哀地守着破屋,到那时再后悔也来不及了。

四、总结

《诸葛亮诫子书》虽短,却蕴含深刻的道理。诸葛亮通过简练的语言,告诫儿子要注重修身、立志、学习与自律。文章强调了“静”与“俭”的重要性,提醒人们在浮躁的社会中保持内心的宁静与节俭的生活方式。同时,也警示人们不要虚度光阴,要珍惜时间,努力提升自我,否则将悔之晚矣。

五、表格总结

项目 内容
文章名称 诸葛亮诫子书原文注释及翻译
作者 诸葛亮(三国时期)
体裁 家书/散文
核心思想 修身、立志、学习、自律
关键词 静、俭、淡泊、宁静、学习、志向
翻译要点 强调内在修养与外在行动的统一
现代意义 提醒人们重视品德修养与时间管理

这篇《诫子书》不仅是诸葛亮对儿子的教诲,也是后人修身立德的重要参考。无论时代如何变迁,其中的道理依然值得我们深思与践行。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。