首页 > 生活经验 >

一骑红尘妃子笑中的原文及翻译

2025-09-18 01:58:58

问题描述:

一骑红尘妃子笑中的原文及翻译,真的急需答案,求回复求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-09-18 01:58:58

一骑红尘妃子笑中的原文及翻译】“一骑红尘妃子笑”出自唐代诗人杜牧的《过华清宫》,是一首描写唐玄宗与杨贵妃爱情故事的诗作。该句以生动的画面和深刻的历史反思,展现了宫廷生活的奢华与背后的悲剧。

一、原文与翻译

原文 翻译
长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 从长安回望骊山,景色如锦绣般堆积,山顶上层层宫门依次打开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 一匹快马扬起红色尘土,杨贵妃露出笑容,没人知道这是送荔枝的使者。

二、诗句背景与意义总结

“一骑红尘妃子笑”是杜牧在《过华清宫》中极具画面感的一句诗。它描绘了杨贵妃因吃到新鲜荔枝而露出笑容的情景,表面看似轻松愉悦,实则暗含讽刺与批判。

1. 历史背景

杨贵妃喜爱吃荔枝,而荔枝不易保存,为了满足她的喜好,朝廷不惜耗费大量人力物力,千里迢迢从南方运来。这种奢靡的生活方式反映了当时统治阶层的腐败与享乐。

2. 艺术手法

诗人通过“一骑红尘”的动态描写,突出了运送荔枝的紧张与迅速;而“妃子笑”则表现出一种表面上的欢愉,形成强烈的对比,增强了诗句的讽刺意味。

3. 思想内涵

这句诗不仅表达了对杨贵妃个人的描写,更隐含了对唐玄宗沉迷美色、不理朝政的批评,以及对国家衰败的忧虑。

三、总结

“一骑红尘妃子笑”虽仅寥寥数语,却蕴含深远的历史寓意。它不仅是对一段爱情故事的记录,更是对一个时代政治生态的深刻反思。通过简洁的语言和鲜明的对比,杜牧成功地将个人情感与国家命运紧密结合,使这首诗成为千古传诵的经典之作。

附:诗句出处说明

《过华清宫》是杜牧创作的组诗之一,共三首,本句出自其第一首。全诗借古讽今,通过对华清池(杨贵妃沐浴之地)的描写,抒发了作者对唐朝由盛转衰的感慨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。